高達71%的美國人反對介入台海戰爭 美媒指蔡「租用暴民」 美應檢視對台安全承諾
http://thediplomat.c
Time to Review US Policy on Taiwan?
The world has changed. It is time for a thoughtful debate on U.S. defense ties with Taiwan.
世界改變了,美國是否捍衛台灣也應該有一番透徹的辯論
裡面最重要要的是這個:
>The overwhelming majority of the American public (71 percent) opposes sending troops to defend Taiwan if it is attacked by China.
絕大多數美國民眾(71%)的反對出兵保衛台灣,如果它是由中國的攻擊。
重點在此
Many predict that Taiwan’s Democratic Progressive Party (DPP) will return to power in 2016. The party has sought to “rebrand” itself as a “responsible” alternative to the ruling Kuomintang (KMT). But U.S. defense planners cannot help but wonder if the DPP will seek to entrap the U.S. in a cross-strait crisis in an effort to achieve its dreams of independence from China. Tsai Ing-wen, the DPP presidential candidate, has done little to assuage such fears. The candidate’s positions on many of the most important issues of the day remain opaque and unclear, especially her plans for handling relations with Beijing. And despite its lead in the polls, there are concerns that the DPP has given up on democracy. For example, it is reportedly embracing a Middle Eastern practice known as “rent a mob” and subsidizing extremists who attack Taiwan’s government ministries. This makes it increasingly difficult for Americans to sensibly argue that Taiwan is a “model of democracy.”
民進黨已經放棄了民主,例如,據報導擁抱中東實踐中被稱為“租暴民”和資助極端分子攻擊台灣的政府部門,這使得它越來越難以讓美國人認為台灣是“民主的典範”。
2015年08月10日 16:17 中時 劉屏
美國著名刊物《外交家》刊登專文指出,據報導,台灣的民主進步黨擁抱中東暴民路線,花錢資助極端份子攻擊官署,根本放棄了民主。文章並指出,民進黨的總統候選人蔡英文如果當政,可能因為主張台獨而把美國拖入危機,故美國必須通盤檢討對台灣的安全承諾。
台海議題專家、密蘇里州立大學教授兼國際事務研究主任郝志堅(Dennis V. Hickey)在最新一期《外交家》(Diplomat)雜誌撰文指出,美國的國防政策規劃人士質疑,民進黨為了實現台獨夢想,會把美國捲入台海危機,但蔡英文卻沒有做多少工作來化解美國疑慮;且「在許多最重要的議題上,特別是她打算如何處理與北京間的關係」,態度模糊不清。
文章並指出,儘管蔡英文在民調中領先,但很多人擔心民進黨已經放棄民主,因為有報導稱,民進黨採行中東的聚眾滋事作法(rent a mob),「並資助極端份子攻擊台灣的政府部門」,使得美國愈來愈難認為台灣是民主模範。
文章以「rent a mob」形容民進黨的作法。這個詞彙直譯是「租用暴民」或「租用群眾」,係描繪非理性或不真誠的抗議行為,包括花錢雇人抗議等。這種雇用的「好處」是使「群眾」累積經驗,不需再加訓練,而且「群眾」久經戰陣,行為顯得很逼真。
美國一篇文章寫道,這種雇用演變為暴力抗爭等技倆,往往出現在較落後的國家,「在巴黎和倫敦的街頭是看不到的」。一些文章討論埃及、敘利亞等國的群眾運動時,用了這個字,例如寫道「敘利亞rent-a-mob 聖戰士凌虐居少數的基督徒」。
美國密蘇里州佛格森市一位非裔美國人遭到白人警察槍擊致死,引發黑人大規模抗議。一位專門撰寫調查報導的記者Matthew Vadum後來寫了一篇《佛格森市雇用暴民曝光》(Ferguson Rent-A-Mobs Exposed),披露有人出錢雇用暴民,「目的是掀起種族仇恨,並攻擊警察」,後來因為有人沒有拿到錢,事情才曝了光。
郝志堅的文章受到重視,一是他的學術地位,有講座教授等頭銜。二是他是東亞議題專家,獨自完成的有關台海的專書計4本,包括台灣的外交決策;兩岸及日、韓的軍事;美國與台灣的安全聯繫等。另有3本與其他學者共同編著的專書。他發表過50篇以上的論文,也是CNN等電子媒體與《華爾街日報》等平面媒體的常客,國際通訊社也經常引述他的評析。三是他擔任美國國會、多個行政部門、智庫、私人機構的顧問,經常就相關議題提供建言。
上個月,美國《國家利益》(National Interest) 刊登專文,稱雖然蔡英文承諾維持台海現狀,但北京仍然擔心她如果勝選會追求法理台獨;一旦如此,北京當局會激烈反應,包括搶走台灣的邦交國,甚至動武。文章寫道,如果蔡當選,台海很有可能危機再起(There is a significant possibility that if Tsai Ing-wen is elected president of Taiwan next January, a cross-Strait crisis could ensue.)。文章期盼兩岸都以負責任的態度維繫穩定與合作,也期盼美國發揮力量,例如及早協助兩岸訂定臨時協議,以確保兩岸溝通管道順暢與持續務實合作。
來源:
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20150810004348-260407